Толкин: жизнь и творчество
ПРИНЦ ДЛЯ КОЛЬЧУГИ
Вчера мне был задан вопрос «касательно кольчуги для юного эльфийского принца»: «Многие склонны считать, что речь об Леголасе», но «слово принц в произведениях Толкина не всегда означает кровного потомка королевского рода».
Даже если исключить упомянутых «некоролевских принцев», то самым правильным ответом будет: мы не знаем; автор этого вопроса не касался, и мы можем лишь предполагать.
Начнём с кольчуги. Она впервые упоминается в сюжетных заметках B – набросках планов дальнейшего развития сюжета, составленных до написания...
Толкин: жизнь и творчество
Дж.Р.Р. Толкин, Дж. Рейтлифф. История «Хоббита». 2011. Фрагмент 26.
КОЛЬЦО (СТР. 174-182)
(Этот отрывок переведен с сокращениями (особенно рассуждения Рэтлиффа о потенциальных источниках вдохновения для Единого Кольца – они интересны, но переводить многовато, желающие сами могут погуглить и прочитать побольше об этих произведениях, а то и сами произведения – А.).
Главное связующее звено между «Хоббитом» и «Властелином Колец» – это само Кольцо. И так же, как для соответствия более сложной задаче второй книге выросли и претерпели изменения хоббиты,...
Толкин: жизнь и творчество
Дж.Р.Р. Толкин, Дж. Рейтлифф. История «Хоббита». 2011. Фрагмент 25.
Chapter V – Gollum
Эта глава, самая знаменитая из всей повести (ее неоднократно перепечатывали отдельно от книги), удивительно мало известна в своем изначальном виде. Первое издание вышло общим тиражом в менее чем 17,000 экземпляров, а с 1951 года те, кому было интересно узнать, какой Толкин изначально задумывал ключевую сцену с Голлумом, были вынуждены обращаться к таким источникам как примечания Андерсона к «Аннотированному Хоббиту» или текстовое сравнение в статье Бонниджин Кристенсен...
Толкин: жизнь и творчество
Дж.Р.Р. Толкин, Дж. Рейтлифф. История «Хоббита». 2011. Фрагмент 24.
Черновой вариант встречи с Голлумом (переводчики – Анна «Hellga» при участии Marusi4ko на основе классического перевода Н. Рахмановой) здесь уже публиковался, поэтому просто сделаю ссылку на соответствующие посты:
https://vk.com/wall-146787020_516
(Бильбо блуждает по пещере и демонстрирует Голлуму меч)
https://vk.com/wall-146787020_517
(Бильбо и Голлум начинают и заканчивают играть в загадки – основная часть опущена – проиграв, Голлум отправляется на свой островок)
https://vk.com/wall-146787020_518
(Голлум возвращается и провожает...
Толкин: жизнь и творчество
В СУМРАЧНОМ ЛЕСУ
Среди подарков на день рождения отмечу полученный за три дня до него журнал «Принцесса и девочка» за 28 ноября 1964 г. Примечателен он тем, что ещё до волны толкиномании, начавшейся в 1965–66 гг. издание для младших школьниц публиковало, пусть в сокращении, обусловленном ограничениями журнального формата, толкиновскую сказку «Хоббит». Бумага теперь кажется достаточно хрупкой и истлевшей: её качество не было рассчитано на долгую жизнь, и журналы эти теперь довольно редки. В этом выпуске «Принцессы» содержится фрагмент, посвящённый...
Толкин: жизнь и творчество
ЗЕМЛЯ И НЕБО
20 апреля 1943 г. Толкин отобедал в авиационной эскадрилье – предположительно, его пригласили туда в качестве начальника («директора») кадетских курсов. «…на краткий миг окунулся в атмосферу, для тебя уже, наверное, давно привычную», – написал он в тот день К.С. Льюису, который уже неоднократно читал лекции о христианстве на расположенных в Англии базах Королевских военно-воздушных сил (здесь и далее цитаты из письма в переводе С. Лихачёвой).
Он выражал сочувствие заболевшему (вероятно, гриппом) другу и надежду убедить его «отдохнуть...
Толкин: жизнь и творчество
«СТРАННОЕ СОЧЕТАНИЕ»
С января до середины марта 1943 г. Толкин работал над планом курсов английского языка и литературы для кадетов морских и военно-воздушных сил. Некоторым из них параллельно с офицерской подготовкой предстояло пройти шестимесячное обучение в Оксфордском университете, тем самым получив образование в ускоренные сроки перед вероятной отправкой на фронт. Для такой аудитории, недостаточно подготовленной в академическом отношении, требовались особые лекции и иные занятия.
29 января Толкин написал своему бывшему коллеге, ныне...
Толкин: жизнь и творчество
Дж.Р.Р. Толкин, Дж. Рейтлифф. История «Хоббита». 2011. Фрагмент 23.
ВЕЛИКАНЫ (стр. 143-145)
(Текст приведен с небольшими сокращениями. – А.)
Великаны, которых мы видели издалека в Мглистых Горах, играют незначительную роль. Великаны упоминаются в нескольких работах Толкина, но мы никогда не узнаем о них никаких подробностей. Сонное заклинание Лютиэн в Утраченых Сказаниях упоминает «шею великана Гилима» и «Меч Нана» в перечне самых длинных вещей на свете, но никаких деталей о них, кроме имен, не известно. В «Лэ» меч носит имя Гленд, а Гилим известен как...
Толкин: жизнь и творчество
Дж.Р.Р. Толкин, Дж. Рейтлифф. История «Хоббита». 2011. Фрагмент 22.
Комментарии Анны «Hellga» даны в скобках с указанием инициала А.
ГОБЛИНЫ (стр. 137-143)
Следуя заложенной в предыдущих главах схеме, в этой главе опять появляется новая раса: гоблины. Подобно эльфам и гномам, гоблины уже существовали в работах Толкина задолго до Хоббита. Даже если мы проигнориуем то, как разномастные существа были все вместе названы «гоблинами» в стихотворении «Шаги Гоблинов» (опубликованном в 1915 году), гоблины играют заметную роль во всех материалах раннего Сильмариллиона,...
Толкин: жизнь и творчество
Дж.Р.Р. Толкин, Дж. Рейтлифф. История «Хоббита». 2011. Фрагмент 21.
Комментарии Анны «Hellga».
Глава 4. Гоблины.
Некоторые косметические различия не заслуживают упоминания, я отлавливаю те изменения, которые мне кажется меняют восприятие происходящего. Вот улов из этой главы.
В начале главы, тексты совершенно одинаковы, первое различие – это абзац, появившися в опубликованном тексте после мыслей бильбо о том что дома сейчас сенокос и ежевика поспела. Это слова о том что остальные погрузились в не менее мрачные мысли, и потом слова о том что Гэндальф,...
Толкин: жизнь и творчество
«ВОЗМОЖНО, НИКОГДА НЕ СПОДОБИТСЯ…»
25 апреля 1938 г. Толкин получил каблограмму от Ферриса Гринслета из издательства «Хоутон-Мифлин», в которой сообщалось, что «Хоббит» получит награду в 250 долларов (то есть более 5 тысяч долларов по курсу 2020-х гг.). На втором ежегодном Детском фестивале газеты «Нью-Йорк геральд трибьюн» присуждалось два одинаковых приза, один – за лучшую книгу, изданную в этом сезоне для детей младшего возраста, которую выиграл «Хоббит», другой – для детей старшего возраста (в этой категории победила история Джона Р. Тьюниса о...
Толкин: жизнь и творчество
ПРИЯТЕЛИ-КНИГОЧЕИ
1 июля 1896 г. «Олд Эдвардианз Гэзет» опубликовала некролог.
«С глубочайшим сожалением пишем мы о смерти Артура Руэла Толкина – на родине известие о ней было принято членами Ассоциации ближе к сердцу, чем смерть любого другого С. Э. [старого эдвардианца] с момента её основания. Вступив в А. С. Э. [Ассоциацию старых эдвардианцев] в первые её годы, м-р Толкин вскоре стал активным работником, особенно преданным Литературной секции, в которой несколько сезонов был сек<ретарём> на общ<ественных> нач<алах>, и в то же время испытывал глубокий...
Толкин: жизнь и творчество
ВЕРА ДЛИНОЮ В ЖИЗНЬ
«Исполнилось уже два года с тех пор, как вышла книга «Современный круг чтения Толкина», и я испытываю огромную благодарность за то, как тепло она был принята, в частности, её почтили Научной наградой Мифопоэтического общества 2022 г. за исследования Инклингов, и множеством положительных отзывов <…>. Мне также хотелось бы сказать «Спасибо!» читателям: уже продано 7 тысяч экземпляров! Писать эту книгу было для меня восхитительным и воздающим сторицей путешествием в творческое воображение Толкина, приносящим ещё более глубокое...
Толкин: жизнь и творчество
ЛИТЕРАТУРНАЯ ПАНОРАМА
В 1987 г. в Москве вышла книга «Английская литература. 1945–1980 гг.». Издательство «Наука» выпустило её крошечным по тем временам тиражом: 3300 экземпляров. Это академическое издание, подготовленное Институтом мировой литературы им. А.М. Горького (ответственный редактор А.П. Саруханян) в рамках серии, посвящённой литературам разных стран. Как сказано в аннотации, «Книга посвящена изучению литературного процесса в Великобритании после второй мировой войны и является продолжением изданной ранее «Истории английской литературы»...
Толкин: жизнь и творчество
ПЕСНЯ КУКУШКИ
9 апреля 1973 г. умер историк Уоррен Льюис, член кружка Инклингов, известный друзьям как «Уорни» (https://vk.com/wall-146787020_4137). На три года старше Клайва Стейплза Льюиса, он пережил брата на девять лет и был захоронен в той же могиле на кладбище оксфордского Хедингтона. «Уорни удостоился очень теплого некрол[ога] в “Таймс”», – написал Толкин сыну Кристоферу в мае (перевод С. Лихачёвой).
Неделю перед Пасхой (которая в том году приходилась на 22 апреля) автор «Властелина колец» гостил у старшего сына Джона в Сток-он-Тренте.
В письме художественному...
Толкин: жизнь и творчество
Толкин: жизнь и творчество
ГАДКИЙ УТЁНОК?
Сцены в биографическом фильме «Толкин», демонстрирующие появление новичка-Рональда в классе, где уже учатся трое друзей, будущих членов кружка ЧКБО, и завоевание им их признания – художественная условность. На самом деле, именно Рональд уже учился в школе, когда туда перешли Кристофер Уайзмен и Роберт Квилтер Гилсон, ну а Джеффри Бейч Смит вообще учился на другом направлении и вступил в ЧКБО, когда Толкин, став студентом, уже уехал в Оксфорд.
Школьная биография будущего писателя основана на более поздней переписке его с друзьями...
Толкин: жизнь и творчество
Внезапно задался вопросом, когда советские читатели, не имевшие доступа к самиздату, смогли прочесть полный "Властелин колец"? Полный первый том в переводе В. Муравьёва вышел в 1989 г., сокращённые второй и третий (без приложений) тома - в переводе-пересказе З. Бобырь - в 1990 г. В 1991 г., согласно выходным данным, вышли полный второй том в переводе Муравьёва, полный второй том в переводе В.А. Маториной, полный третий том в переводе В.А. Маториной (с очень сокращёнными приложениями) и однотомник в переводе Н. Григорьевой и В. Грушецкого, включавший, кроме первого,...
Толкин: жизнь и творчество
О ДЕВИЦАХ И КОТАХ
26 апреля 1923 г. в «Таймс литерари сапплемент» была опубликована (анонимно) рецензия Толкина «Святое девство» – отзыв на вышедшее в том же году году одноимённое древнеанглийское произведение «Hali Meidenhad: аллитерационная прозаическая проповедь XIII века» (под редакцией Фредерика Джона Фернивалла (1825–1910), представлявшее переработку издания О. Кокейна (1922)).
Это произведение, по мнению Толкина, интересно и своей формой, и своим языком. Однако, «К большому сожалению, доктор Фернивалл, по всей видимости, не успел закончить свою работу:...
Толкин: жизнь и творчество
ФАНТАСТИЧЕСКИЙ САМИЗДАТ
2 апреля в заметке «Пародисты и альтруисты» (https://vk.com/wall-213107152_1124) я упомянул, что кроме пародии на «Властелин колец» я приобрёл в своём городе и другое самиздатовское издание – научно-фантастический сборник. Он, хотя и не имеет отношения к Толкину, привлёк меня как свидетельство культуры фантастического самиздата (включая фэнтези), в которой и распространялись ранние переводы «Властелина колец».
Продавец купил его в начале 1990-х, и обложка с заголовком «Алая цитадель», кажется, изготовлена позже, чем составные части....
Толкин: жизнь и творчество
24 апреля 1998 г. вышел в свет концептуальный альбом немецкой метал-группы «Blind Guardian» под названием «Nightfall in Middle-Earth» («Сумерки в Средиземье»), который, согласно «Википедии», «считается самым успешным в истории группы и поворотным в её музыке».
Альбом начинается с войны Гнева: Саурон предлагает Мелькору отступить перед войском Света и скрыться, но тот отказывается и отпускает Саурона, а сам погружается в воспоминания. В следующих композициях излагаются сюжеты «Сильмариллиона», в том числе с точки зрения их участников.
С момента выхода прошло более...
Толкин: жизнь и творчество
ПРОПОВЕДЬ О ПРОФЕССОРЕ И ПРИТЧАХ
Пять лет назад, 24 апреля 2018 г., ушёл из жизни друг Толкина отец Роберт Марри (Мюррей, см. подробнее о нём: https://vk.com/wall-146787020_4041). Сегодня процитирую фрагменты его благодарственной проповеди, произнесённой 23 августа 1992 г. в часовне Кибл-колледжа Оксфордского университета. Фрагменты эти касаются Толкина и его творчества, а основная часть проповеди, в которой раскрывается использование притч, в переводе опущена. Также при переводе опущены сноски, а ссылки заменены на русскоязычные издания с указанием переводчика....
Толкин: жизнь и творчество
ВЕТРА ВЕСНЫ
Примерно в феврале или марте 1963 г. Толкин дал согласие Остину Олни из компании «Хоутон-Миффлин», 28 января письменно предложившему выпустить подарочное иллюстрированное издание «Хоббита» с иллюстрациями профессионального художника. Издание это так и не состоялось.
11 марта Толкин выслал Т.П. Даннингу экземпляр «Ancrene Wisse», объяснив, что ещё не упорядочил всё, написанное для введения (которое в конечном итоге подготовил Нил Кер), включая значительную часть работы, посвящённую теме елизаветинской эпохи. Кроме того, он собирается уехать...
Толкин: жизнь и творчество
НЕ БЫЛО БЫ СЧАСТЬЯ
В заметке «От прозы – к романтике» (https://vk.com/wall-213107152_983) рассказывалось о том, как сдав в конце февраля – начале марта 1913 г. промежуточные экзамены, Толкин уехал на весенние каникулы в Бирмингем, где 18 марта принял участие в ежегодных дебатах в своей бывшей школе.
21 марта его товарищ по ЧКБО Роб Гилсон отправил ему открытку в Эксетер-колледж, но 25 марта её переслали на ферму «Феникс» в Гедлинге, куда Толкин, по-видимому, отправился после визита к бирмингемским родственникам. На этой ферме, принадлежавшей его тёте Джейн Нив, кроме...
Толкин: жизнь и творчество
Дж.Р.Р. Толкин, Дж. Рейтлифф. История «Хоббита». 2011. Фрагмент 20.
Комментарии Анны «Hellga» (также в скобках с указанием инициала А.), цитаты из Толкина приведены в кавычках-«ёлочках», Дж. Рейтлиффа (Рэтлиффа) – в кавычках-“лапках”.
«ЭЛРОНД» (СТР. 121 - 123)
Этот отрывок я так же перевела целиком. И еще комментариев добавила.
“Самый главный персонаж этой главы ни легкомыслен, ни зловещ, а наоборот «добр как Рождество» (уже в первой же машинописной копии Рождество было заменено на лето, скорее всего потому что Толкин убирал неуместные анахронизмы – поскольку...
Толкин: жизнь и творчество
Дж.Р.Р. Толкин, Дж. Рейтлифф. История «Хоббита». 2011. Фрагмент 19.
Комментарии Анны «Hellga» (также в скобках с указанием инициала А.), цитаты из Толкина приведены в кавычках-«ёлочках», Дж. Рейтлиффа (Рэтлиффа) – в кавычках-“лапках”.
«ПОСЛЕДНИЙ ПРИЛИЧНЫЙ ДОМ» (СТР. 119)
Этот коротенький комментарий я перевела целиком.
“В этой короткой главе содержится одно из самый ярких указаний на то что Хоббит связан с мифологией, из которой он вырос. Элронд и Гондолин происходят прямиком из Сильмариллиона, тогда как «Последний Домашний Приют» явно вдохновлен...
Толкин: жизнь и творчество
Толкин: жизнь и творчество
Дж.Р.Р. Толкин, Дж. Рейтлифф. История «Хоббита». 2011. Фрагмент 18.
ГЛАВА 3. РИВЕНДЕЛЛ
Комментарии Анны «Hellga» (также в скобках с указанием инициала А.), цитаты из Толкина приведены в кавычках-«ёлочках», Дж. Рейтлиффа (Рэтлиффа) – в кавычках-“лапках”.
Начну я со сравнения текстов, а потом еще будут статьи-комментарии «Последний Приличный Дом», «Эльфы в Лунном Свете», «Элронд» и «День Дурина».
***
Вообще тексты очень близки, практически слово в слово (за исключением некоторых чисто орфографических/грамматических поправок) по большей части...
В первом...
Толкин: жизнь и творчество
Этот пост - ответ на просьбу Константина рассказать о нем. Я училась с ним в параллели, знала как его зовут и что он жутко умный, а он, как потом выяснилось, даже не знал моего имени. Про «считался жутко умным» - тот случай, когда слухи существенно преуменьшают истину. Нашим ребятам-историкам помогал делать задания по латыни, а один парень из моей группы, учившийся с ним в одном классе, рассказывал, как когда-то на уроках алгебры он решал один вариант чуть ли не для половины класса, а Костя - другой, для второй половины. Сам Константин, правда, говорит,...
Толкин: жизнь и творчество
Забанил в "Толкиновских чтениях" Evil Forces.
P.S. Меня попросили не отвечать этому пользователю симметрично, хотя он этого и заслуживает. Выполняя просьбу, убираю негативную характеристику.