Эта запись была опубликована на стене группы "Virginia Bēowulf · English Studies" 2023-05-23 13:27:58.

Посмотреть все записи на стене

Virginia Bēowulf · English Studies
2023-05-23 13:27:58
"Ингленд", "Англетер", "Ингурандо"... как ещё называют Англию в других языках? Мы сделали табличку, а комментарии к ней – ниже. 1. Валлийцы – ближайшие соседи англичан. Англия у них – LLOEGR. Или LLOEGYR. (Гнвоерк одобряет). Также – на манер латыни: LOGRES. По легенде, правителем именно этой страны был король Артур. Возможно, LLOEGR – от пракельтского слова “воины”: кем же ещё были англосаксы для кельтов… == 2. Другие кельты тоже зовут по-своему. У них Англия – это почти Саксония. Англичане ~“саксы” (без англов): • Шотландцы: Англия – SASAINN, англичанин – SASANNACH; • Мэнцы: SOSTYN и SOSTYNAGH соответственно; • Ирландцы: SASANA и SASANACH. == 3. В основном всё привычнее: Англия – от “англов”, древнегерманского племени. Т. е. “земля англов”: • ENGLAND – в английском, немецком, датском, шведском, норвежском… • То же самое – в зулусском и на йоруба: ENGLAND и в Африке ENGLAND. • Хотя не всегда. Язык хауса в Чаде: Англия – INGILA. Кстати, англичанин – внезапно TURANCI, буквально “европеец”. • В тамильском (в Индии) – даже так: இங்கிலாந்து. Но произношение – узнаваемое: IṄKILĀNTU. • На корейском – тоже: 잉글랜드 – INGGEULLAENDEU. == 4. “Землю” – -LAND – можно и перевести: • Испанский, португальский – INGLATERRA; • Итальянский – INGHILTERRA; + Арабский – إنكلترا – IINKILTIRA: заимствовано из итальянского. • Французский – ANGLETERRE, реже ENGLETERRE; + Турецкий – İNGILTERE, из французского. • Персидский: انگلستان – INGILISTAN; • Курдский: ENGLANDNGILÎSTAN, буквально “страна-страна англов”. == 5. Иногда совсем неожиданно: Англия – от “англичан”: • Малайский: INGGERIS – от ENGLISH; • Кхмерский: អង់គ្លេស, ANGKLEIH – от французского ANGLAIS; • Японский: イギリス, IGIRISU – это не совсем Англия, а Британия вообще. От португальского INGLÊS; • Вьетнамский: ANH – тоже от португальского INGLÊS, через устар. китайское 英吉利, YĪNGJÍLÌ. Кстати, ANH совпадает со словом “старший брат”. == 6. Ещё за иероглифами скрывается... • В современном китайском (мандарине) Англия – это 英格蘭 YĪNGGÉLÁN, от ENGLAND. • Также 英國, YĪNGGUÓ, можно кратко 英, YĪNG – и для Англии, и для UK в целом. Иероглиф 英 сводится к “траве”. 國 – “страна”. В общем, китайская Англия – заодно “страна травы”. Почти что GREENLAND, Гренландия.


rss Читать все сообщения группы "Virginia Bēowulf · English Studies" вконтакте в RSS