Эта запись была опубликована на стене группы "Virginia Bēowulf · English Studies" 2023-05-23 13:27:58.
Посмотреть все записи на стене
Virginia Bēowulf · English Studies
2023-05-23 13:27:58
"Ингленд", "Англетер", "Ингурандо"... как ещё называют Англию в других языках?
Мы сделали табличку, а комментарии к ней – ниже.
1. Валлийцы – ближайшие соседи англичан. Англия у них – LLOEGR. Или LLOEGYR.
(Гнвоерк одобряет).
Также – на манер латыни: LOGRES. По легенде, правителем именно этой страны был король Артур.
Возможно, LLOEGR – от пракельтского слова “воины”: кем же ещё были англосаксы для кельтов…
==
2. Другие кельты тоже зовут по-своему. У них Англия – это почти Саксония. Англичане ~“саксы” (без англов):
• Шотландцы: Англия – SASAINN, англичанин – SASANNACH;
• Мэнцы: SOSTYN и SOSTYNAGH соответственно;
• Ирландцы: SASANA и SASANACH.
==
3. В основном всё привычнее: Англия – от “англов”, древнегерманского племени.
Т. е. “земля англов”:
• ENGLAND – в английском, немецком, датском, шведском, норвежском…
• То же самое – в зулусском и на йоруба: ENGLAND и в Африке ENGLAND.
• Хотя не всегда. Язык хауса в Чаде: Англия – INGILA.
Кстати, англичанин – внезапно TURANCI, буквально “европеец”.
• В тамильском (в Индии) – даже так: இங்கிலாந்து.
Но произношение – узнаваемое: IṄKILĀNTU.
• На корейском – тоже: 잉글랜드 – INGGEULLAENDEU.
==
4. “Землю” – -LAND – можно и перевести:
• Испанский, португальский – INGLATERRA;
• Итальянский – INGHILTERRA;
+ Арабский – إنكلترا – IINKILTIRA: заимствовано из итальянского.
• Французский – ANGLETERRE, реже ENGLETERRE;
+ Турецкий – İNGILTERE, из французского.
• Персидский: انگلستان – INGILISTAN;
• Курдский: ENGLANDNGILÎSTAN, буквально “страна-страна англов”.
==
5. Иногда совсем неожиданно: Англия – от “англичан”:
• Малайский: INGGERIS – от ENGLISH;
• Кхмерский: អង់គ្លេស, ANGKLEIH – от французского ANGLAIS;
• Японский: イギリス, IGIRISU – это не совсем Англия, а Британия вообще. От португальского INGLÊS;
• Вьетнамский: ANH – тоже от португальского INGLÊS, через устар. китайское 英吉利, YĪNGJÍLÌ. Кстати, ANH совпадает со словом “старший брат”.
==
6. Ещё за иероглифами скрывается...
• В современном китайском (мандарине) Англия – это 英格蘭 YĪNGGÉLÁN, от ENGLAND.
• Также 英國, YĪNGGUÓ, можно кратко 英, YĪNG – и для Англии, и для UK в целом.
Иероглиф 英 сводится к “траве”. 國 – “страна”. В общем, китайская Англия – заодно “страна травы”.
Почти что GREENLAND, Гренландия.