Эта запись была опубликована на стене группы "Толкин: жизнь и творчество" 2023-02-04 07:54:43.

Посмотреть все записи на стене

Толкин: жизнь и творчество
2023-02-04 07:54:43
ИСТОРИЯ «ВЛАСТЕЛИНА КОЛЕЦ» ОТ ZOE. Фрагмент 4. В начале 2000-х гг. на форуме «Хеннет-Аннун» пользовательница Zoe размещала комментарии к черновикам «Властелина колец», позже удалённые. Пять постов посвящаю фрагментам этой её работы (первый: https://vk.com/wall-213107152_914, второй: https://vk.com/wall-213107152_916, третий: https://vk.com/wall-213107152_917), опущенные мной отрывки обозначены многоточием в угловых скобках. История меняет ход. Бильбо ушел вместе с женой, ушел в Ривенделл, пытаясь излечиться от драконьего проклятия, осел там и живет поныне. Отсюда частые отлучки Бинго - он ездит в гости к отцу. Но беда в том, что вместе с Кольцом драконье проклятие переходит и к нему. И Бинго теряет покой. спокойная жизнь, размеренное существование богатого хозяина Бэг-энда тяготят его. И наконец. решившись, он готовит свое прощальное торжество... "Долгожданная вечеринка", версия третья. ...Любопытство соседей возбуждено до последней степени. 😊 Они ждут - и не без оснований, чего-то совершенно сносшибательного. Явно, в Бинго заговорила Брендибакская наследственность, с легкостью он пускает на ветер огромные средства, чтоб только удивить и потрясти. Гномы, эльфы, люди, движутся сплошным потоком к гостеприимной двери Бэг-энда, и что уж совсем загадочно, не спешат вернуться назад!.. Фургоны с буквой "B" нарисованной желтой краской, (что, впрочем, сразу заменяется на "D" (Dale)) движутся сплошным потоком. Нанимается армия поваров, день и ночь кипит работа, прокладывается дорога к месту будущего празднества, воздвигается высокая белая арка, и что уж совсем неожиданно, на двери Бэг-энда появляется просьба - не беспокоить, как видно, Бинго довели до мигрени назойливые хоббитята. "В конце концов - витийствует старый Гэффер Гемджи - Что было, то было и все прошло, а вечеринка будет, помяните мое слово, в этом самом месяце и это точно." Да, сложная манера выражения позже перейдет к Сэму - во второй редакции. Пока же Сэма нет, есть только будущий его папа. 😊 Любопытный Гэффер изо дня в день, притворяясь, что занимается садом, подбирался как можно ближе к соседскому забору и в щелку заглядывал внутрь, так что ему было потом, чем поделиться с соседями... ...Хоббиты хлопочут и готовятся. но автор тоже не сидит без дела. Вновь и вновь уточняются фамилии приглашенных - Chubbs, Brandybucks, Bracegridles, Slocums - которые немедленно становятся Hornblowers- Горнисты. Изменяются и имена - вы посмотрите, с какой тщательностью подбиралось, в частности, имя для вредной мадам Саквиль-Бэггинс. Амальда - Гризельда - Гримальда и наконец - Лобелия. Мать Бинго - вначале Амальда Брендибак, почти с самого начала окончательно и бесповоротно зовется "Примула". И грянул праздник. Он описан практически также, как и во второй версии, лишь можно добавить, что хоббитятам вручались волшебные игрушки, изготовленные явно гномами. Хитрые маленькие создания, чтобы получить по две а то и по три, убегали назад и снова становились в очередь, да что сказать - их примеру следовали и многие взрослые. Именинник одаривал всех, таков уж был ширский обычай, более того, каждый день был чей-нибудь день рождения, и так выходило. что каждый хоббит - большой или маленький - каждый день почти получал по подарку. Недорогому, но вместе выходило много!.. И был фейервек, и огненный дракон, но уже не Гэндальф, но сам виновник торжества приводит в себя оторопевших гостей, приглашая их ужинать. И так же танцуют на столе Просперо Брендибак с маленькой Арабеллой... нет, Амандой Тук." И была речь, в честь себя и "благородного отца", встреченная неловким молчанием, и слова Бинго "Я уйду после ужина" вычеркиваются и заменяются на "Я ухожу сейчас". Он надел кольцо и исчез, и оторопевших в первую минуту гостей, приводит в себя сварливый голос Рори Брендибака (во второй версии он на время уступает свою роль обжоре Иниго, но теперь эта реплика возвращается к нему окончательно и бесповоротно) "Ну и где же Бильбо... черт, я хотел сказать, Бинго! Где он?.." Бинго исчез и больше Хоббитон его не увидит. Праздник испорчен окончательно и бесповоротоно. Гости заговорили все разом, уверяя друг друга, что Бинго просто помешался, Бильбо жив, 144 года - ну что за чушь!.. Умер, давно умер, 33 года прошло!.. Не дождавшись даже утра, растревоженная толпа гостей бросилась в Бэг-энд... Зеленая и круглая дверь, памятная всем еще со времен Бильбо сейчас была полураскрыта, на ней висела табличка "Входите". Хозяина не было, но больше ничего не пропало, 😊 и все вещи, само собой несли ярлычки с именами и короткими наставлениями тем, кому предназначались. И вот тут оказывается, в ехидности подарков Бинго перещеголял и своего веселого папашу. К прежнему списку прибавились еще "Хьюго Bracegirdl'у для его будущей коллекции - от вкладчика" - на пустой книжной полке - Хьюго весьма охотно брал книги почитать и редко их возвращал. "Козимо Граббу - считай своим. Бинго." - на барометре. Этот ленивый толстяк патологически боялся простуды, и ходил всегда в пальто, теплом шарфе и ясное дело, с зонтиком. Он же имел привычку стучать по барометру похожим на сардельку пальцем, видимо, считая, что таким образом стрелка поднимется. Ну и наконец -"Гримальде Саквиль-Бэггинс в подарок" - серебряные ложечки и Бинго ей не забыл. 😊 Известно также, что рачительный хозяин - Бинго - распорядился книгами, картинами, коллекцией игрушек, - вы посмотрите, какой интеллигентный хоббит. 😊 Но главнй подарок - дом, уютная, чудная норка предназанчалась само собой Ото Саквиль-Бэггинсу и его жене (о сыне пока нет ни слова) Они могли вступить во владение уже послезавтра - 24 сентября, все бумаги были оформлены надлежащим образом, составлена дарственная, хотя необходимости особой не было. но Ото и сам был адвокат, и потому любые бумажки грели ему душу. И вот тут среди одаренных как бы невзначай мелькает фамилия -Брендибак. Мармадьюк Брендибак получил в подарок от Бинго, "для весьма недолгого хранения" ... винный погреб!.. Кристофер считает этого Мармадьюка прямым предшественником знакомого нам Мерри. Тогда сразу становится ясным, как вся компания оказалась в Старом Лесу - не иначе как их проводник перед уходом основательно приложился к подарку. :-))) Но шутки в сторону. Так ли это?.. Вот аргументы - и "за" и "против" - мне будет интересно узнать ваше мнение. "За" 1. уже во второй главе предшественник Мерри получит имя "Мармадьюк" и будет носить его большую часть первой редакции. 2. Промежуточные варианты имен (а перебрал Мерри их немало, в привередливости уступив только главному герою) перечеркивались, заменяясь на имя "Мармадьюк". (как вы уже видели в случае с "Виго". "Против" 1. Имя "Мармадьюк" появится не сразу. как мы увидим. в первом варианте продолжения его будут звать по-другому, и даже характером этот промежуточный тип не напомнит веселого, острого на язык Мармадьюка. 2. Сходство имен вовсе не значит тождественности персонажей - или придется признать, что хоббит Перегрин Боффин (ныне - Арагорн) и Перегрин Тук имеют между собой что-то общее. 😊 Не слишком правдоподобно, верно?.. Мне кажется, перед нами чистейшее переименование - имя, предназначавшееся одному персонажу просто перешло к другому, тем более, на этом раннем этапе написания подобные случаи сплошь и рядом. Но продолжим. ...Толпа суетилась и шумела, вытаскивая каждый свое, а кое-кто под шумок пытался захватить и чужое. О Бинго уже не вспоминали, вспомнили о другом - его легендарном богатстве. Но ни денег. ни драгоценностей нигде видно не было, и особо рьяные кладоискатели принялись обстукивать стены и сверлить дырки в полах, - особо усердствовал Санчо Гордоног -услышавший в подвале таинственное эхо, поятерявший терпение новый хозяин бросился на него с кулаками - но окончательно вытолкать Санчо за дерь смогли только адвокаты. А Бинго? Что же случилось с ним?.. Самое забавное, что Бинго никуда не уходил. Он был здесь - в буфете, давясь от беззвучного смеха и с удовольствием наблюдая переполох. который сам и устроил. В буфете - пусть увидеть его с кольцом на пальце было совершенно невозможно, кто-нибудь особо нерасторопный мог на него налететь. Поиски сокровищ позабавили его особо - искать было нечего!.. У Бинго не осталось ничего - ни драгоценностей, ни денег, все, что не успел потратить отце, любивший пожить на широкую ногу, все что не успел спустить он сам за последующие годы, - все ушло на оглушительный праздник. Брендибакская кровь взыграла в нем напоследок, и с царской щедростью пустив на ветер все свои и отцовские сбережения, он оставался только с маленьким кошельком серебра, золотыми пуговками на куртке, и конечно же, с кольцом. Он собирался уйти навсегда, Туковская беспокойная кровь и драконий зов, соединившись в одно сделали свое дело. Бинго не мог больше оставаться в Бэг-энде, изо дня в день, до конца, смотреть в окно, слушать новости, копаться в огороде. Он уходил куда глаза глядят, на поиски приключений, навстречу собственной судьбе. Попадется Дракон - хорошо, не попадется - проживем и без золота. Главное - свобода, ветер в лицо. "Короче, так оно было. Все рано или поздно подходит к концу. Спустился Вечер, и Бэг-энд стал пустым и сумрачным. Люди разошлись – почти все деля вещи и ссорясь. Их голоса в темноте еще доносились с подножья холма. Немногие думали, о Бинго, придя к выводу, что он сошел с ума и убежал, и что одним Бэггинсом стало меньше. Их рассердило отсутствие денег, но в конце концов, пора было возвращаться домой к чаю. Кто-то, ясное дело, сожалел о его уходе – кое-кто из юных друзей. Не всем он сказал до свидания, это легко объяснялось, скоро и вы все поймете. Бинго выбрался из буфета. Темнело, часы показывали шесть. Дверь была открыта, ведь ключ лежал у него в кармане. Он вышел из дому, запер дверь, (оставив ключ в замке) и посмотрел на небо. Начали зажигаться звезды. - Будет светлая ночь, - сказал он. – Отличный розыгрыш! Ну пора, чтобы меня долго не ждали. Все. До свидания! Он прошел через сад, перепрыгнул через изгородь, и пошел через поля, тихим шелестом невидимки по траве". #JRRT_черновики


rss Читать все сообщения группы "Толкин: жизнь и творчество" вконтакте в RSS