Эта запись была опубликована на стене группы "Толкин: жизнь и творчество" 2022-09-16 19:47:03.

Посмотреть все записи на стене

Толкин: жизнь и творчество
2022-09-16 19:47:03
«СИЛЬМАРИЛЛИОН» К 1973 ГОДУ. 1. ВАЛАР Полвека назад специалист по толкиновским языкам Джим Аллан (Джеймс Д. Аллан (иногда ошибочно пишут «Аллен»), р. 1945) направил в ежегодник «Маллорн» для публикации статью, озаглавленную «История "Сильмариллиона"». Первая часть была опубликована в 1973 г., вскоре после смерти Толкина, а вторая – в следующем номере, в 1974 г. В 1975 г. было подготовлено (но отозвано из-за плохой редактуры) отдельное издание этой работы (под названием «Экстраполяция "Сильмариллиона"»), и после переработки она вышла в 1977 г. под названием «Расуждение о "Сильмариллионе"». Широкая публика узнала о существовании «Сильмариллиона» из «Властелина колец», а кроме того, профессор упоминал о нём в различных интервью. Джим Аллан попытался собрать всё, что было известно о «Сильмариллионе» при жизни Толкина и на основании этого реконструировать содержание долгожданной книги. Кое-что он подметил верно, другие моменты вызывают сейчас лишь улыбку. Тем не менее статья важна для понимания того, как представляли себе самые заинтересованные и компетентные поклонники толкиновского творчества (не считая ближайшего окружения писателя, читавшего рукописи) этот opus magnum. Джим Аллан. История «Сильмариллиона» Благодаря публикации «Хоббита», «Властелина колец», «Приключений Тома Бомбадила» и «Дорога вдаль ведёт» многое из личной мифологии Дж.Р.Р. Толкина стало достоянием общественности. Но многое, а то и ещё более, всё ещё остаётся сокрытым в узилище неопубликованной рукописи или даже всего лишь в голове Толкина. Например, в 1966 г. Толкина спросили, достигнет ли когда-нибудь человек того потенциала, который был продемонстрирован в конце «Властелина колец». Толкин ответил: «Я написал историю-продолжение, действие которой происходит примерно через сотню лет после окончания «Властелина колец». Конечно, он испортится, потому что устанет от мирной жизни. Вообще-то я не закончил её, потому что не хотел продолжать; она называется «Новая тень». Люди не могут вынести мир на сотню лет. После ста лет мира и процветания люди все будут всячески сходить с ума». [1] Но хотя Толкин оставил нас без сиквела, хорошо известно, что в течение многих лет он работал над приквелом, описанием того, что случилось в начальные дни задолго до Третьей эпохи мира ВК, в котором описываются события, лежащие в основе некоторых из обрывочных заметок в приложениях к ВК и разбросанных по основному его тексту. Что не так хорошо известно, так это то, что эта работа датируется временем задолго до появления даже замысла ВК. Толкин писал: «Мифология (и связанные с ней языки) впервые начали оформляться во время войны 1914–1918 гг. «Падение Гандолина» (sic) (и рождение Эарендиля) было написано в госпитале и во время отпуска после того, как я пережил битву на Сомме 1916 г. Ядро мифологии, материал о Лутиэн и Дерене (sic), возникло благодаря небольшой лесной полянке, заросшей «болиголовом» (или другими белыми зонтичными растениями), близ Руса на полуострове Холдернесс – куда, находясь в составе хамберского гарнизона в 1913 г» [цитируется в переводе С. Лихачёвой, с учётом разночтений в тексте: Аллан приводит слова «Гондолин» и «Берен» в нетрадиционном написании, подчёркивая его пометой «sic» («именно так») – при этом приводит их ошибочно – я предполагаю, что публикаторы не были знакомы с Легендариумом в достаточной степени и не смогли разобрать толкиновский почерк, этим же обусловлено и указание «1913» года вместо указанного в «Письмах» 1918-го, и пропуск имени «Тинувиэль»; написания «Гондолин» и «Берен» в «Письмах» напечатаны верно]. Можно проследить это ещё глубже в прошлое, так как Толкин также сказал: «Настоящее зерно появилось на свет, когда я был ещё совсем ребёнком, благодаря изобретению языков, в основном для того, чтобы попытаться воспринять эстетику языков, которые я тогда изучал, и в конечном счёте открытия того, что язык не может существовать в пустоте, и если изобретаешь язык сам, не можешь оборвать его на полпути. Он должен обрести жизнь – так что на самом деле языки пришли первыми, а страна – следом». [3] Или, как выразил это Дик Плотц, основатель Толкиновского общества Америки, «Развивая свои языки, профессор Толкин начал творить в сопровождение им мифологию, культуру, историю и народ. Затем он придумал место, в котором этот народ должен жить и бороться, место, которое он назвал Средиземьем». [4] Кое-что из этой придуманной мифологии было использовано для придания фона в «Хоббите», в котором уже присутствовали некоторые отсылки к более раннему материалу: Эльронд, Гондолин, Высокие эльфы и орки. (I: 5/viii) [5]. Там же Толкин говорит, что хотя он начал работать над ВК вскоре после завершения «Хоббита» и до его публикации, вскоре он прервался, вместо этого вернувшись к своему старому мифу. «Сначала я хотел завершить и привести в порядок мифологию и легенды Древних Дней, которые к тому времени оформлялись в течение нескольких лет. Я очень хотел сделать это для собственного удовлетворения, и я питал мало надежд на то, что другие заинтересуются этим трудом, особенно принимая во внимание то, что вдохновение для неё было изначально лингвистическим, и начат он был для того, чтобы обеспечить необходимым фоном «историю» эльфийских языков. Когда те, кого я просил поделиться советами и мнением, исправили свой вердикт с «надежды мало» на «надежды никакой», я вернулся к продолжению», то есть к ВК. Толкин подтверждает это заявлением «когда я предложил его издателям первым, и они завернули его, то были слишком высокомерны. Но теперь, когда ВК оказался успешен, они его [«Сильмариллион»] хотят, и конечно теперь придётся его сделать согласованным». Итак, с 1954 г. Толкин то и дело возвращался к этим ранним историям, «делая их согласованными». И несомненно почти столь же долго его читатели ожидали возможности прочесть этот труд, чтобы узнать наконец сказания Древних Дней. Несколько намёков появилось в «Приключениях Тома Бомбадила»; переработанная редакция ВК содержит новый раздел о Феаноре в начале Приложения A; и множество интригующих моментов представлено в заметках об эльфийских текстах в книге «Дорога вдаль ведёт». [6]. Однако едва ли это удовлетворит запросы. Чтобы максимально удовлетворить моё собственное любопытство, несколько лет тому назад я начал собирать в одном месте все возможные сведения о Древних Днях, которые мог найти в книгах Толкина и других местах. При каждом перечитывании книг моё внимание привлекали некоторые новые случаи или ранее оставшиеся незамеченными связи. В результате получилось довольно связное повествование, хотя и не без пропусков. На этой основе, а также на основе различных фрагментов из других источников, я представляю нижеследующий опыт краткого содержания «Сильмариллиона». Дик Плотц утверждает, что «Сильмариллион», как говорил профессор Толкин, представляет собой собрание эпических поэм и историй, охватывающих начала и раннюю историю множества народов и событий, представленных в ВК. Там присутствуют истории о началах Валар, ангельских сил; Средиземье – монотеистический мир, Бог которого зовётся Единый, по-эльфийски Эру. Его сыны – ангельские силы, которые являются стражами этого мира. Эру бдительно за ними присматривает, но в фактически они выполняют ту же функцию, что и греческие и скандинавские боги. [4] Профессор Клайд С. Килби, который в 1966 г. имел возможность прочесть труд в том состоянии, в каком он тогда был, заявлял: «Вся история будет, как полагает профессор Толкин, примерно такого же объёма, как и КОЛЬЦО, когда будет опубликована. В 1964 г. он сказал мне, очень кратко – своего рода пересказ одним предложением – что она была о Творении и Падении. Это охватывает довольно скромный ареал. …В нём имеется красивая – поистине красивая – история о творении, а затем происходит бунт среди своего рода ангельского воинства. Если это и звучит очень прозаично, могу сказать, что история в целом сравнима по глубине проработки и силе с КОЛЬЦОМ». [7] Этот «злой Вала», «изначальный враг», [III: 426] носит имя Мелькар [Melchar]. [8] <…> [Далее Аллан проводит аналогию между «Мелькаром» богом древнего города Тира по имени Мелькарт, который, хотя и не был особо зловещим, подобно своему отцу Хададу, носил эпитет «Баал» (Ваал в русской традиции)]. Валар, толкиновские ангелы, могут быть обязаны своим именем финскому слову «valari», «сияющие». Валар представляли собой духовные сущности, способные принимать различные формы. Завершив свои труды демиургов, они пришли и поселились в Арде, «Царстве». Они поступили так из-за своей любви и страсти к Детям Бога (Эрус-н), для которых они должны были подготовить это царство». Будущие формы эльфов и людей были им раскрыты, хотя они и не принимали участие в их замысле или создании, и точное время их появления было неизвестно. …Валар приняли эти формы. …Fana – эльфийский элемент, первичное значение которого означает «покрывало»…. В квенья, однако, простое слово fana приобрело особый смысл. Благодаря тесной связи Высоких эльфов с Валар, оно применялось к «покрывалам» или «облачениям», в которых Валар представляли себя физическому взору. Это были тела, в которых они самовоплотились. …В этих fanar позже они явили себя эльфам и выглядели как существа великой (но не великанской) стати, облачённые в одеяния, выражающие их индивидуальную природу и функции. Высокие эльфы говорили, что эти формы всегда излучали некий свет, проникавший изнутри». [R:66]. Владыку Валар на квенья звали Манвэ, и он был также известен как Старший король. (R: 61) Его имя в некоторой степени напоминает Манавидана [Manawydan], кельтского бога, связанного с морем и называвашегося в ирландских сказаниях Мананнаном. Жену Манвэ звали Вардой, «Благородной» на квенья, и Эльберет, «Звёздной королевой», на синдарине. Кроме того, её звали Элентари, «Звёздной королевой» и Тинталлэ, «Возжигающей Звёзды», на квенья, последнее именование появляется также и на синдарине в виде эпитета «Гильтониэль». Последнее имя на синдарине было «Фануилос», «яркая (ангельская) фигура, вечно белая (как снег)» и оно передаётся как «Белоснежная» в песне Гильдора и его спутников. Варда описывается как сеятельница звёзд в Бессолнечный год, что, очевидно, указывает на некий период в сотворении вселенной до существования солнца. (I:88f/117; R:59, 61f, 66.) «Часто её представляли или изображали стоящей на огромной высоте, глядящей на Средиземье, с глазами, пронзающими Тени и слушающей мольбы о помощи от эльфов (и Людей) в опасности или горе. (R:65). Охотник Валар звался Оромэ на квенья, Арав на синдарине и Бема по-людски. Он «единственный из Валар часто являлся в Средиземье в Древние Дни»; и о нём сообщается, что он доставил из-за Моря предка меарас, долгоживущих, необычайно быстрых и могучих, в высшей степени разумных королевских коней Рохана. «Быки Арава» могут быть так названы или потому что он также перевёз их, или же потому что у него был обычай на них охотиться (III:319|395, 346/431). Этот Арав [Araw], являющийся с Запада, называющегося на синдарине «Аннун» [Annun], очевидно связан с древним бриттским божеством Арауном[Arawn], управляющим Аннуном [Annwn], предстающим как охотник, следующий за сворой белых рыжеухих псов, а в «Мабиногионе» ему приписывается дарование человечеству свиного племени. В Валиноре существовала Стена Гор, Пелори. Высочайшей из Пелори и из всех гор на земле была Таникветиль, «высокий белый пик», также называвшийся Ойолоссэ, «Вечно-снежно-белая». «На её вершине располагались купола чертогов Манвэ и Варды». Земля Валар была освещена светом двух дерев, Тельпериона Белого, старшего из деревьев, и Лаурелин Золотой. Они стояли на кургане, близ которого находился Валимар или Валмар, «Ангельский дом», град Валар. (III:250/308f, 314/388; R:61f)». #JRRT_интерпретации


rss Читать все сообщения группы "Толкин: жизнь и творчество" вконтакте в RSS