Эта запись была опубликована на стене группы "Толкин: жизнь и творчество" 2023-10-20 13:36:15.

Посмотреть все записи на стене

Толкин: жизнь и творчество
2023-10-20 13:36:15
20 ЛЕТ «ВЕЛИКОЙ ВОЙНЕ» 20 октября 2003 г. вышла в свет книга Джона Гарта «Толкин и Великая война». Мы о ней неоднократно писали, так что поделимся теперь отзывами, встреченными в интернете. Ксения Погорелова (Истарни) (альманах «Буревестник Арды», 2018) Читаю книгу Джона Гарта «Толкин и Великая война». И это – очень сильно, там даже Толкин – не главный герой, точнее, не единственный главный, еще там есть малоуловимый дух времени и история четверых мальчишек, провозгласивших себя «бессмертной четверкой» и вознамерившихся сделать мир лучше, и как они ушли на войну и двое не вернулись, а из двоих оставшихся один таки сделал мир лучше – но это было потом. А пока, как водится, – школьные шалости, дружба на века и дружеская конспирация, чаи в библиотеке (отсюда название их кружка – «Чайный Клуб и Барровианское общество», сокращенно ЧКБО), регби, споры о литературе, искусстве, мироустройстве и о чём еще спорят юнцы. Потом – выпуск, переписка, продолжающиеся встречи по всяческим неформальным клубам и прочее. <…> И вот через пять дней начинается война, и лорд Китченер зовет добровольцев к оружию, и постепенно пустеют города – сначала в армию уходят рабочие, потом подтягивается университетская молодежь. <…> Оксфорд пустеет, потом наполняется беженцами и солдатами, в Эксетер-колледже остаются семьдесят пять человек, Толкин грызет гранит науки и однажды в «Собрании англосаксонской поэзии» натыкается на странную, непонятно откуда взявшуюся строчку – «Славься, о Эарендил, ярчайший из ангелов Средиземья!» Он пишет стихи – первые, самые ранние, заклейменные Шиппи как «юношеские» и «незрелые», но в них уже проступают образы другого мира или другого времени: опустевший город Кор под палящим солнцем, над лазурным морем, где когда-то звенела музыка солосимпи; потом проявляются Два Древа, Танинкветиль, край Валинор к «западу от луны, к востоку от солнца», берега Фейри, гавань Звезды, белая башня Странника, откуда Эарендиль смотрит на закат. <…> Толкин записывается в армию сразу после выпускных экзаменов, даже не дожидаясь их результатов – не говорится, почему, но видимо – потому что нельзя не. Четверка друзей встречается еще раз, они съезжаются из тренировочных лагерей и говорят об искусстве, поэзии и о лучшем мире – о том, как война разрушит старый мир, и после войны настанет мир лучший, и ЧКБО «оставит этот мир лучше, чем мы нашли его». Гарт повторяет: это был последний раз, когда они все вместе собрались вчетвером, но они, как и положено героям книг, не знают тогда, что это – последний. <…> Толкин и Эдит женятся почти накануне его отъезда на фронт: они и так долго ждали, и вряд ли он вернется. Как потом вспоминает Толкин, он и не ожидал выжить, младших офицеров выкашивало очень быстро, и «расставание с женой было тогда – как смерть». Вчерашние студенты, они пишут письма любимым, семьям, друг другу. Запрещено сообщать о своих передвижениях, и Толкин придумывает шифр из точек, расположенных определенным образом – Эдит отмечает флажками на карте, где его батальон. <…> Джеффри Смит раз за разом пишет Толкину о своей грядущей смерти и его великом призвании, будто пророча собственную гибель и в конце концов дождавшись ее, будто знает – кому уйти, а кому оставаться, и что сделают те, кто остался. <…> Джилсон не писал прощаний, только как-то сказал другу – «нет никакого толку мучить родных прощальными письмами – те, кто выживут, напишут всё, что нужно». Его убили в первый день битвы при Сомме – лейтенант Джилсон вел солдат в атаку, приняв командование от майора, которого выбило час назад, а в тот же день, буквально через несколько часов, погиб и Джилсон. А лейтенант Смит погибнет в декабре, через тридцать страниц. Что было потом? Толкина спасла окопная лихорадка, не позволившая ему снова отправиться на фронт, Уайзмен вернулся со службы и в 1917 году посоветовал Толкину написать «что-нибудь эпическое». Толкин преподавал в Оксфорде и написал «что-то эпическое», а вот Уайзмен не стал финансовым министром, как когда-то в шутку грозился, а стал директором школы в Сомерсете, и хорошим директором – старался привить ученикам любовь к музыке и сам играл в школьном оркестре. В романе это было бы хорошим концом трогательной истории о том, как четыре друга отправились на войну, но это лучше, чем хороший конец – это правда. Конечно, нельзя сказать, что книга Гарта идеальна с первой до последней строчки. Гарт часто ссылается на теории Тома Шиппи и его «Дороги в Средиземье»; на мой вкус, слишком много в этих теориях вольных допущений и навязчивых аллегорий. Тех, кого не очень интересуют ранние стихи Толкина или ранний словарь квенья, может утомить их подробный разбор. Но что в книге безусловно хорошо – пойманный дух времени, привкус эпохи и людей в эпохе – прекрасных, очень твердых, чистых и искренних людей. Литераторы и современники именно это, пережившее ужас окопов, поколение заклеймили как «потерянное», но были и те, кто умудрился не потеряться. Алина Немирова (альманах «Буревестник Арды», 2018) Книга Гарта посвящена Толкину как участнику Великой войны. Англичане Великой войной называют Первую мировую, и это неудивительно: она оказала куда большее воздействие на английское общество: и молодежь, и культуру, и образ жизни, чем Вторая мировая. В Первую вся жизнь кардинально изменилась, а во Вторую эти изменения только продолжились. Итак, Великая война. О том, что война сыграла значительную роль в жизни Толкина, говорят все биографы: вот он пошел на войну, выполнил свой патриотический долг; на наше общее счастье остался жив (правда, потерял там друзей), вернулся, начал писать свои удивительные произведения. Но Гарт рисует совершенно другую картину. Можно сразу отказаться от разговоров об эскапизме Толкина, о «бегстве от ужасов войны». Ни о каком эскапизме речь не шла хотя бы потому, что основные идеи, как теперь видно, возникли у Толкина еще до войны, в самом конце его учебы в школе, до поступления в Оксфорд, а первые литературные воплощения этих идей были записаны в черновиках еще до того, как он пошел на войну. Прежде всего, выясняется, что Толкин очень хорошо знал, чего он хочет от жизни. То есть в каждый конкретный момент жизни у него была какая-то цель, и он этой цели достигал. <…> Гарт добрался до черновиков, – тетрадей, записных книжек Толкина, – и свидетельствует, что практически все эти стихотворения были им написаны, начиная с 1914-го и до 1917-го года, то есть прямо во время войны. Только потом Толкин привел их в порядок, отредактировал – он, как известно, очень любил всё редактировать – и издал. <…> Согласно наблюдениям Гарта, который ухитрился найти формуляры книг, которые Толкин брал в библиотеке, выяснилось, что за первый год обучения он взял одну-единственную книгу по греческой литературе; всё остальное было связано с финским эпосом, с германским эпосом, со средневековыми аллитерационными поэмами и так далее. Когда Толкин понял, что не хочет заниматься классикой, он сумел найти способ сохранить стипендию и перейти на другое отделение. Это было нелегко, но ему помогли. Вот еще одна черта, очень характерная для человека такого рода: люди, понимавшие его потенциал, охотно ему помогали. А это говорит о том, что потенциал чувствовался основательно при личном общении; сейчас мы можем только косвенно об этом судить. Еще одна характерная деталь: мы все удивляемся, когда узнаём, что Толкин начал свое творчество с составления эльфийского словаря. На самом деле, этот эльфийский словарь был для него в каком-то смысле спасительным якорем: он знал, что должен заниматься наукой, хотел ею заниматься, понимал и любил науку – и вдруг почувствовал, что его тянет к художественному творчеству. А в академической среде Англии конца XIX – начала XX века углубленные занятия литературой, особенно литературой фантастической, развлекательной – считались делом несерьезным, и признаться своим учителям в том, что он хочет писать что-то художественное, Толкин не мог; он даже самому себе боялся в этом признаться. Его выручила идея создания эльфийского словаря. Он сказал сам себе: «Это упражнение в законах языкознания», но, немедленно, как только он начал создавать и записывать слова, придумывать структуру языка, у него в качестве комментариев появились описания каких-то мест, гор и лесов, каких-то народов, каких-то исторических событий. Мир его создания стал расти и развиваться, а началось это всё в 14-м году – в тот самый год, когда началась война. Очень интересно в этом отношении еще и то, что Толкин отнюдь не сразу пошел воевать. Это тоже удивительный момент, если учитывать, какое ура-патриотическое возбуждение охватило Англию. <…> В этих условиях Толкин отказался уходить в армию раньше, чем он защитит диплом и получит свидетельство об окончании университета. Чтобы идти настолько против потока и позволить себе помнить о своих личных целях, когда никто этого помнить не желает или не считает возможным, нужно быть человеком исключительно твердой воли и правильного понимания ситуации. Никакого эгоизма или цинизма в этом желании юноши сперва получить диплом не было. Всё объяснялось очень просто – к этому времени Толкин уже был помолвлен со своей будущей женой, и он знал, что если не получит диплома, то ему уже никогда не удастся выбиться в люди, нормально жить, нормально зарабатывать. <…> Мы уже видим огромное количество перекличек между биографией Толкина и его книгами, но это переклички не конкретных событий, а таких вот, внутренних фактов – фактов психологических, о которых до сих пор практически никто ничего не писал, а если писали, то так, что ничего понятно не было. Именно в этом смысле книги Толкина оказываются намного более автобиографичны, чем могло бы показаться с первого взгляда. Вот, предположим, в раннем стихотворении Толкин описывает возвращение некоего таинственного странника со странным именем, в странной стране – фактически это уже Средиземье: он возвращается к своей жене с войны, идет по мосту, проходит какие-то деревья. . . Гарт не поленился узнать, где находился Толкин в момент, когда он, уже вылечившись, вернулся из госпиталя к своей жене, и выясняется, что там, где она в то время жила, были и эти деревья, и этот мост – то есть он описывает реальную землю, реальный случай, когда он возвращается с войны к собственной жене. Главное заключение, которое я хотела бы сделать: после прочтения книги Гарта становится совершенно ясно, что никакого несоответствия между тем, что написано Толкином, и его характером, личностью и основными событиями жизни нет. Книга написана тем человеком, который мог и должен был написать эту книгу». Ангелина Марнова, 16.07.2002 («Лабиринт») Ещё одна фанатская радость. Книга собрана из черновиков, воспоминаний,писем, военных документов и рукописей ЧКБО. Кто бы мог подумать,что сидя в окопе, глядя на это кровавое месиво вокруг,профессор Толкин был мыслями где-то далеко,примерно в Гондлине или дорабатывал языки своих народов,записывая все на кусочек бумаги,чтобы потом вернуться к этому. Толкин оказался на фронте вместе с друзьями по ЧКБО,только в разных войсках,хотя до этого четвёрка была абсолютно неразлучна. Великий писатель черпал вдохновение не только в литературе,мифологии, гравюрах,но и в реальной жизни,в том числе в военных походах. Толкин описывал великие битвы Средиземья как солдат, он вдохнул в Турина дух " несломленного в битве, хоть и потерявшего многое". Много внимания автор уделяет написанию Неоконченных/ Утраченных сказаний, которые писались в тех же походных условиях и частично отражали события 1 мировой войны. Именно в то время появилась идея героизма отдельного " маленького " персонажа, который переносит все тяготы войны. Заметно,что Джон Гарт много трудился над созданием этой книги,изучал карты( которые представлены в начале), архивы, фотографии и военные хроники. Произведение получилось очень информативным, но сложным для восприятия ( буквально в каждой главе Толкин сталкивается с потерями,а Гарт слишком хорошо описывает эмоции ). Приятно,что в книге есть несколько фото ЧКБО разных времен. eiskalt, 16.07.2002 («Лабиринт») История зарождения Срединных земель и становления самого Дж.Р.Р. Толкина как автора, мифотворца, преподавателя, исследователя языков и сказаний. В центре книги, как явствует из названия, Первая мировая война. Все ужасы, страдания и потрясения выпавшие на людей тех лет, и, вместе с тем, та эпоха, которая этих людей создала и навсегда изменила. Да, вопреки упомянутому в соседней рецензии мнению, книга Джона Гарта не является антивоенной, на мой взгляд. Она и не могла быть антивоенной, поскольку не были беззубыми пацифистами сами герои книги. Конечно, они не хотели воевать, хотели жить, творить и любить, но, когда война пришла в Европу они, не колеблясь, пошли на военные курсы и все добровольно (!) стали солдатами и отправились сражаться за свою страну. Это здравый, праведный, единственный разумный и т.д. поступок человека и гражданина. Конечно же война изменила их навсегда, двое из четверых самых близких друзей Толкина не вернулись с фронта, и не создали всё то, что могли бы создать. Это ужасная и невосполнимая потеря, но, благодаря, в частности, этой потере, благодаря траншейным ужасам и страданиям, в душе Толкина родился тот самый мир, который мы знаем и любим. В грязи траншей он придумывал первые слова прекрасного эльфийского языка, под вой снарядов слагал первые стихи, провожая павших товарищей, намечал первые штрихи великого эпоса. К сожалению, всё на этой земле имеет свою цену, и цена часто очень высока. Никто, в здравом уме, не хочет войны, но, смелый человек не бежит, когда она приходит, а встаёт в ряды воинов. Сыновья Толкина, когда пришло время, точно также встали в строй, уже во время Второй мировой войны. А мы теперь можем изучать историю их семьи, и читать прекрасные книги Профессора, помня о том, что родились они не в пыльном кабинете, а в окопах одной из самых страшных трагедий человечества Вадим, 28.11.2022 («Читай-город») Исследователей творчества и жизни великого профессора Дж. Р.Р. Толкина огромное множество, так же как и различных публикаций и монографий на эту тему. К сожалению, не многие могут раскрыть в этом вопросе что-то радикально новое. О жизни и творческой деятельности Толкина знают практически все, даже те, кто особо им не интересуется. Так же с этой книгой: автор перелопачивает всем известные факты о войне и жизненном пути Толкина в это тяжёлое для всего мира время, хотя делает это на совесть и книга не даёт заскучать. Вердикт: книга на один раз, да и то для ярых фанатов творчества профессора. Мария, 07.03.2023 («Читай-город») Как же приятно понаблюдать за развитием личности, ставшей в последствии титаном. Я ожидала узнать больше о его личности, как он вёл себя, учась в школе или университете (почему о нём говорят как о чудаке, смотрящем за ниточкой муравьев?). Вместо этого же, мне предлагают узнать больше о его окружении, которое повлияло и вдохновило его. И это много лучше, потому что теперь мне хочется окружить себя теми же вдохновляющими и здраво критикующими друзьями. На протяжении чтения вспоминала сцены из фильма \"Толкин\" и \"1917\" - для визуала - самое то. #JRRT_интерпретации


rss Читать все сообщения группы "Толкин: жизнь и творчество" вконтакте в RSS