Эта запись была опубликована на стене группы "Толкин: жизнь и творчество" 2023-08-04 03:28:25.

Посмотреть все записи на стене

Толкин: жизнь и творчество
2023-08-04 03:28:25
ИСТОРИЯ ДВАЛИНА «Больше похож на бакалейщика, чем на взломщика»: пренебрежительные слова Двалина (в опубликованной книге произносимые Глоином) присутствуют, начиная с «Фрагмента Прифтана» <самый ранний черновик>, как и реакция Бильбо на них, его желание «считаться свирепым», даже если это означает путешествие к пустошам далеко на востоке и сражение с драконом. «Отлежавшись (и глотнув вина), нервничая, он подкрался к двери в столовую. Вот что он услышал – слова Двалина: – Пф! Он будет это делать, вы считаете. Легко Гэндальфу рассказывать, какой его хоббит свирепый, но одного вскрика вроде этого в момент волнения, когда мы на самом деле примемся за работу [>в непосредственной близости] будет [>было бы] достаточно, чтобы многих из нас убили. Лично я считаю, что его крик больше вызван страхом, а не возбуждением, и не будь на дверях тайного знака, я решил бы, что попал не в тот дом, как только [добавлено: я] увидел, как этот [добавлено: толстый] малый подпрыгивает на коврике. Он больше похож на бакалейщика, чем на взломщика!» <Как и в опубликованном «Хоббите», в черновике у Двалина синяя борода, заткнутая за золотой пояс, и ярко сверкающие из под-зелёного капюшона глаза. Он принимает активное участие в разговоре, позднее его реплика передана Торину. Как и брат, Двалин оставил свою виолу (ростом почти с него) на крыльце и забрал её перед тем, как гномы начали свою песню. Именно Двалин (а не Торин) в первоначальном варианте выдувал кольца дыма вместе с волшебником.> «Двалин» было исправлено на «Гандалв» <имя главы отряда, т.е. Торина, в черновике>, изменение, с необходимостью вызванное тем, что Двалин, как и остальные двендацать, был занят мытьём посуды; оставался только Гандалв. Гораздо более значимая роль, которую играет Двалин в текстах Первой стадии, возможно, обязана его имени, заимствованному у одного из самых знаменитых карликов в норвежской традиции, Двалина . Как отмечает Кристофер Толкин в своих редакции и переводе «Саги о Хейдреке», «Двалин, похоже, был самым прославленным из всех карликов, он часто появляется в эддической поэзии (в частности, «Прорицание Вёльвы» 14, «Речи Фафнира» 13, «Речи Высокого» 143)». – «Сага о короле Хейдреке Мудром» [1960], страница 15. В «Пробуждении Ангантира», одной из нескольких древних поэм, включённых в гораздо более позднюю (конец XII – начало XIII века) прозаическую сагу, сказано, что проклятый меч Тирфинг был выкован Двалином (там же, страница 15). Альтернативное начало этой саги, размещённое в приложении к изданию Кристофера Толкина, представляет полную историю того, как Двалин и Дурин, «самые умелые из всех карликов», были захвачены и насильно вынуждены были выковать изумительный волшебный меч, на который они наложили проклятье». #THOTH


rss Читать все сообщения группы "Толкин: жизнь и творчество" вконтакте в RSS